Sunday, May 12, 2013

amano tsukiko noise lyrics english translation


NOISE lyrics english translation

Omoi egaite wa  kakikeshiteta  sono yokogao
Anata wo mada  oboeteitai
Sekai ga hatete mo

To imagine your profile was to erase it.
 I want to keep on remembering you,
Even if the world should end.

Watashi no tsubomi wa  sakimidarete  katachi mo nai
Donna iro ni  somatteita ka wo
Wasurete shimatta

My blossoms have grown rampant, there is no shape left.
I have even forgotten
What colour it was they had taken on.

Michikakeru hikari ni  omoi wo tabanete
Anata ni tsuzuite yuku
Watashi ga inakereba  anata wa ryoute wo
Tsubasa ni kaete yuketa

I gather up my thoughts in this shifting light
And continue on to you.
When I wasn"t there, you could change
Your two hands into wings

Yureru  muishiki no naka  shizumu mune wo taguriyoseta
Musuu ni chirabaru  anata wo atsumeta
Nidoto  aenai nara  kono karada ni kizamitsuita
Anata wo shiranai  watashi ni modoshite
Boukyaku kara no  NOISE ga hibiku

In trembling unconsciousness, I grabbed up my sinking heart
And gathered the countless copies of you scattered about.
And if we shall never meet again, then I"ll turn myself back
To that self engraved in my body that doesn"t know you.
From the oblivion, a NOISE echoes out.

Motsureta yumeji wa  kono karada wo mushibandeku
Watashi wa mada  oboeteitai
Chiisana itami mo

My body goes to ruin on this twisted dreamer"s road.
I want to keep remembering
Even every little pain.

Anata ga mayou hi wa  kotae wo agetai
Soko kara derareru you ni
Yurusarenu batsu nara  yurusanakute ii
Anata wo mitsumeteiru

I want to give you answers when you"re lost
And get you out of where you are.
If it"s an unforgivable punishment, you don"t have to forgive it.
I"m gazing right at you.

Yureru  muishiki no naka  shizumu mune wo taguriyoseta
Musuu ni chirabaru  anata wo atsumeta
Maboroshi to kieteku  omoi no mama  sono shirabe de
Shiroku someagete  ZERO e to modoshite

In trembling unconsciousness, I grabbed up my sinking heart
And gathered the countless copies of you scattered about.
I"ll fade out with the illusions, just like you want, and on the edge,
Stain me white, send me back to zero

Michikakeru hikari ni  omoi wo tabanete
Anata ni tsuzuite yuku
Watashi no eien ga  anata no kokoro ni
Mebae wo okosu hi made

I gather up my thoughts in this shifting light
And continue on to you.
Until the day my eternity begins
To sprout in your heart.

Yureru  muishiki no naka  shizumu mune wo taguriyoseta
Musuu ni chirabaru  anata wo atsumeta
Nidoto  aenai nara  kono karada ni kizamitsuita
Anata wo shiranai  watashi ni modoshite
Utsuroi atte yuku  ishiki no naka  zangai dake ga
Utsukushiku hikari  matataki hajimeru
Maboroshi to kieteku  omoi naraba  sono shirabe de
Shiroku someagete  ZERO e to modoshite
Boukyaku kara no  NOISE ga hibiku

In trembling unconsciousness, I grabbed up my sinking heart
And gathered the countless copies of you scattered about.
And if we shall never meet again, then I"ll turn myself back
To that self engraved in my body that doesn"t know you.
In consciousnesses fading into one another, the rubble
Begins to shine with a beautiful light
I"ll fade out with the illusions, if that is your will, and on the edge,
Stain me white, send me back to zero
From the oblivion, a NOISE echoes out.